August 29, 2025: Fecha límite para presentar las especificaciones y la solicitud del comerciante
September 5, 2025: La lista oficial de comerciantes se hará pública.
November 4, 2025: Entrada escalonada de comerciantes de 7.00 a 9.00 horas
November 4, 2025: Almuerzo y mercado de la cosecha de 10.00 a 12.00 y de 13.00 a 14.00 horas
November 4, 2025: Desmontaje y retirada de mercancías de 2 a 4 de la tarde
EL PROCESO DE SOLICITUD is as follows: Complete the Merchant agreement and application and submit it by August 29, 2025.
TODOS LOS ARTÍCULOS PUESTOS A LA VENTA. En su solicitud debe incluir una descripción completa de todos los artículos que va a llevar y el rango de precios de los artículos que va a vender. Sólo se le permitirá vender lo que figure en su solicitud. The Kids' Meals se reserva el derecho de rechazar cualquier solicitud.
SE ACEPTARÁ EL PAGO MEDIANTE CHEQUE O TARJETA DE CRÉDITO. Payment MUST be received at 2 PM November 4, 2025. Payment is 20% of your Harvest Market sales.
ARTÍCULO DE SUBASTA: Your contribution will also include a donated item with a $100 minimum value, to be used in the Harvest Market auction. A description of the donated item must be included in your application. Auction items and in-kind form must be donated by October 10, 2025.
ESPACIOS se reservarán por orden de llegada. Ningún espacio se considerará reservado hasta que Kids' Meals reciba un acuerdo firmado. Los espacios serán asignados por Kids' Meals y el Comité del Mercado de la Cosecha.
ESPACIOS DE EXPOSICIÓN estará en el vestíbulo de la 4ª planta del Marriott Marquis Houston, y dispondrá de dos mesas de 8 pies, dos sillas y un mantel negro hasta el suelo proporcionado por Kids' Meals y el Marriott. Puede traer mesas y expositores adicionales si caben en el espacio que se le ha asignado. Si se le asigna un stand con electricidad (1 enchufe), deberá traer su propio alargador. NO podrán utilizarse regletas eléctricas para aumentar el número de enchufes disponibles para ningún comerciante. No tendrá acceso a espacio en la pared. Ninguna parte de su expositor podrá fijarse a la pared ni extenderse más allá del espacio asignado.
AMENIDADES: El Mercado de la Cosecha se celebrará en el interior, en una zona climatizada. Los baños están junto al salón de baile. El personal y los voluntarios estarán disponibles en la carga para ayudarle a descargar rápida y eficientemente su inventario. Habrá personal y voluntarios que le ayudarán en la descarga. El personal y los voluntarios no estarán disponibles para sustituir a los comerciantes. No se incluirá comida ni bebida. Si desea comprar comida, hay una cafetería y el restaurante Biggio's en las instalaciones del hotel. Si decide traer su comida/bebida, le pedimos que lo haga discretamente y a su discreción, ya que va en contra de la política del hotel. Se le dará acceso a Wi-Fi. Se le proporcionarán códigos Wi-Fi en su puesto comercial.
CARGAR for the Harvest Market will be staggered over two hours and begin at 7 AM at the loading dock on Monday, November 4, 2025. Check-in times will be assigned by October 31, 2025. Merchandise can be set up immediately after load-in. Your designated merchant tables will be labeled with your name. All merchants must be set up and ready to sell by 10:00 am. After unloading merchandise, merchants are encouraged to use the parking garage. You will be provided with a map indicating parking areas and rates. Kids’ Meals staff /volunteers and the Marriott will not be held liable for damaging merchandise during this process. Please use their support at your discretion.
CARGA FUERA: El Mercado de la Cosecha cerrará puntualmente a las 2:00 p.m. Los comerciantes son responsables de la limpieza de su espacio y deben desalojarlo completamente antes de las 4:00 p.m. Si no lo hacen, se les cobrará a discreción tanto de Kids' Meals como del Marriott. El personal/voluntarios de Kids' Meals y el Marriott no se harán responsables de la mercancía dañada durante este proceso. Por favor, utilice su ayuda a su discreción.
MEDIOS DE COMUNICACIÓN SOCIAL: Los comerciantes deben comprometerse a publicar al menos una vez en sus plataformas de redes sociales en los días previos al evento. Kids' Meals proporcionará mensajes preescritos para las redes sociales y datos actuales para su uso. Kids' Meals publicará al menos un post en las redes sociales con el nombre, el logotipo, la etiqueta, etc. del comerciante cerca de la fecha del evento. Los nombres y enlaces de los comercios aparecerán en el sitio web de Kids' Meals y se incluirán en un archivo completo de correo electrónico que se enviará a 13.000 seguidores de Kids' Meals con los respectivos enlaces a los sitios web de los comercios.
INDEMNIZACIÓN: Acepto exponer mis productos y mercancías por mi cuenta y riesgo. El personal y los voluntarios de Kids' Meals no son responsables de la mercancía perdida, dañada o robada. Acepto indemnizar y eximir de toda responsabilidad a cualquier agente y a Kids' Meals, Inc. por cualquier reclamación o demanda, incluidos los honorarios de abogados, interpuesta por mí o por terceros debido a o derivada de la inscripción en este almuerzo, la participación en este almuerzo o la violación de cualquier derecho de terceros.
TODOS LOS COMERCIANTES deben cumplir la misión y los valores fundamentales de Kids' Meals. La misión de Kids' Meals es acabar con el hambre infantil en Houston entregando comidas saludables gratuitas, durante todo el año, a las puertas de los niños en edad preescolar más hambrientos de Houston y, mediante la colaboración, proporcionar recursos a sus familias.
Se podrá descargar una copia de este acuerdo en la misma página que la solicitud.
Click here to apply to receive meals.